Бахта вид набивной хлопчатобумажной ткани, а также женский платок из нее. Но фамилия вряд ли отсюда. Тюркское личное имя Бахта весьма давно известно на Руси. Имя Бахта, вероятно, от арабского «бахт» счастье, благополучие. Из диалектного северного бахтить «форсить, важничать». В основе фамилии русское прозвище Бахта из слова бахта бафта «набивная бязь» (Даль) данное одному из предков основателя рода обозначавшее рыхлого, пухлого человека. Слово бахта в разных говорах имеет различные значения «набивная ткань, хлопчатая выбойка» (оренб. уральск.), «покрывало из выбойки» (сиб.) «гагачий пух» (арханг.) и является заимствованным тюркских языков.
Всего на сайте найдено 92:
|
|